Распоряжение ОАО РЖД от 02.04.2021 N 698/р
ОАО "РОССИЙСКИЕ ЖЕЛЕЗНЫЕ ДОРОГИ"
РАСПОРЯЖЕНИЕ
от 2 апреля 2021 г. N 698/р
О ВНЕСЕНИИ ИЗМЕНЕНИЙ
В ИНСТРУКЦИИ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ РАБОТНИКОВ ЖЕЛЕЗНОДОРОЖНЫХ
СТАНЦИЙ ОАО "РЖД"
В целях актуализации нормативных документов ОАО "РЖД" в области охраны труда:
1. Утвердить и ввести в действие с 30 апреля 2021 г. прилагаемые изменения, которые вносятся в Инструкцию по охране труда для приемосдатчика груза и багажа ОАО "РЖД", утвержденную распоряжением ОАО "РЖД" от 7 ноября 2017 г. N 2263р, и Инструкцию по охране труда для приемщика поездов ОАО "РЖД", утвержденную распоряжением ОАО "РЖД" от 12 ноября 2020 г. N 2498/р.
2. Руководителям причастных филиалов ОАО "РЖД" обеспечить доведение изменений, утвержденных настоящим распоряжением, до сведения причастных работников, внесение необходимых изменений и дополнений в соответствующие локальные нормативные акты структурных подразделений.
Заместитель генерального
директора ОАО "РЖД" -
начальник Центральной дирекции
управления движением
Р.Ф.САЙБАТАЛОВ
Утверждены
распоряжением ОАО "РЖД"
от 2 апреля 2021 г. N 698/р
ИЗМЕНЕНИЯ,
КОТОРЫЕ ВНОСЯТСЯ В ИНСТРУКЦИЮ ПО ОХРАНЕ ТРУДА
ДЛЯ ПРИЕМОСДАТЧИКА ГРУЗА И БАГАЖА ОАО "РЖД", УТВЕРЖДЕННУЮ
РАСПОРЯЖЕНИЕМ ОАО "РЖД" ОТ 7 НОЯБРЯ 2017 Г. N 2263Р,
И ИНСТРУКЦИЮ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ ПРИЕМЩИКА ПОЕЗДОВ
ОАО "РЖД", УТВЕРЖДЕННУЮ РАСПОРЯЖЕНИЕМ ОАО "РЖД"
ОТ 12 НОЯБРЯ 2020 Г. N 2498/Р
1. В Инструкции по охране труда для приемосдатчика груза и багажа ОАО "РЖД", утвержденной распоряжением ОАО "РЖД" 7 ноября 2017 г. N 2263р:
1) в абзаце первом пункта 1.1 после слов "на железнодорожных путях" дополнить словами ", Правилами по охране труда при работе на высоте";
2) в пункте 1.2:
а) в абзаце первом после слова "прошедшие" дополнить словами "в установленном порядке";
б) абзацы второй и третий изложить в следующей редакции:
"профессиональное обучение по профессии приемосдатчик;
обязательный (при наличии опасного или вредного производственного фактора) предварительный медицинский осмотр (обследование) и психиатрическое освидетельствование, и не имеющие медицинских противопоказаний;";
в) последний абзац примечания изложить в следующей редакции:
"(Правила по охране труда при работе на высоте, утвержденные приказом Минтруда России от 16 ноября 2020 г. N 782н).;
3) пункт 1.5:
а) дополнить абзацами седьмым и восьмым следующего содержания:
"требования охраны труда при погрузочно-разгрузочных работах и размещении грузов;
Технические условия размещения и крепления грузов;";
б) в абзаце десятом слова "коммерческого поста безопасности (далее - КПБ)" заменить словами "поста коммерческой безопасности (далее - ПКБ) и далее по тексту слово "КПБ" заменить словом "ПКБ";
4) абзацы второй и четвертый пункта 1.7 изложить в следующей редакции:
"при нахождении на железнодорожных путях (в зависимости от местных условий):
движущийся железнодорожный подвижной состав;
движущиеся транспортные средства, участвующие в технологических процессах (операциях);
подвижные части технологического оборудования (движущиеся или вращающиеся элементы оборудования);
падающие с высоты и разлетающиеся предметы и инструмент;
расположение рабочих мест на высоте относительно поверхности земли (пола), которое может вызвать падение работника с высоты (при выполнении данного вида работы);
запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность и подвижность воздуха;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
повышенный уровень шума, общей и локальной вибрации на рабочих местах;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях деталей, инструментов и оборудования;
психофизиологическое воздействие на организм работника (неудобная рабочая поза при устранении коммерческих неисправностей);
при возникновении аварийной ситуации - факторы взрыва, пожара, воздействия химических веществ и электрический ток, вызываемый разницей электрических потенциалов, под действие которого попадает работник, включая действие высоковольтного разряда в виде дуги и наведенного напряжения.";
5) в пункте 1.25 после слов "нарушениях по содержанию рабочего места" дополнить словами ", неисправности инструмента и приспособлений";
6) в пункте 2.4 слова "и время" исключить;
7) в пункте 2.6 слова "и видеодисплейными терминалами (далее - ВДТ)", "и ВДТ" исключить и далее по тексту слова "и ВДТ", "(ВДТ)" исключить;
8) в пункте 3.9 слова "другому работнику" заменить словами "работнику, определенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ)";
9) пункт 3.10.1 после абзаца четвертого дополнить абзацем следующего содержания:
"правильным размещением и укладкой груза в местах производства работ и в транспортные средства;";
10) в пункте 3.10.4:
а) слова "При использовании в работе респиратора или противогаза, необходимо делать 10-ти минутный перерыв через каждый час работы. Спецодежду после работы необходимо подвергать обеспыливанию." исключить;
б) в абзаце втором слова "их фильтры должны меняться" заменить словами "со сменными фильтрами замена фильтров должна осуществляться";
11) пункт 3.12 дополнить абзацем следующего содержания:
"Неисправные двери крытых вагонов необходимо открывать под руководством лица, ответственного за безопасное производство работ, в присутствии осмотрщика вагонов.";
12) пункт 3.13 дополнить абзацем следующего содержания:
"Открытие и закрытие неисправных бортов железнодорожной платформы запрещается производить самостоятельно, необходимо вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ (осмотрщика вагонов).";
13) пункты 3.14.1 и 3.14.2 изложить в следующей редакции:
"3.14.1. Руководство работами по коммерческому осмотру вагонов осуществляется руководителем смены (дежурным по железнодорожной станции) или работником, назначенным технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
Количество работников при коммерческом осмотре, порядок осмотра состава (схемы движения работников при коммерческом осмотре) должны соответствовать технологическому процессу работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
При наличии в смене групп работников (нескольких работников, проводящих коммерческий осмотр вагонов по разным направлениям (составам):
в начале каждой смены каждой группе (работнику) присваиваются номера с указанием фамилий, а также устанавливаются маршруты движения согласно технологическим документам, о чем делается отметка в книге приема и сдачи дежурства;
руководителем работ по коммерческому осмотру поездов (вагонов) в соответствии с порядком, установленным технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), назначается старший группы, на которого возлагаются обязанности по обеспечению соблюдения требований охраны труда в данной группе, в том числе мер личной безопасности.
Приемосдатчик и работники, участвующие в коммерческом осмотре, к моменту прибытия поезда должны находиться в установленных (технологическим процессом работы железнодорожной станции, ПКО или ПКБ) местах, расположенных в безопасной рабочей зоне.
Работник, проводящий коммерческий осмотр вагонов, должен быть обеспечен устройствами радиосвязи, а для работы в темное время суток - электрическим фонарем с автономным питанием.
3.14.2. К коммерческому осмотру поездов (вагонов) приемосдатчика допускает руководитель смены (дежурный по железнодорожной станции) или работник, назначенный технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), после убеждения в полной остановке поезда, прекращении маневровых передвижений по данному железнодорожному пути, закреплению в установленном порядке, отцепки локомотива и получения уведомления от руководителя работ или дежурного по железнодорожной станции (парку) об ограждении установленными сигналами подвижного состава, предъявления дежурным по железнодорожной станции (парку) вагонов к коммерческому осмотру в порядке, предусмотренном технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
Запрещается производить коммерческий осмотр поездов (вагонов) до ограждения, во время движения поездов, маневровых передвижений железнодорожного подвижного состава, в том числе по смежным железнодорожным путям, за исключением осмотра со специально оборудованного рабочего места (смотровой вышки, островка безопасности, эстакады).
Назначенный старшим группы по коммерческому осмотру поезда должен повторить полученное сообщение по радиосвязи (телефонной связи, регистрируемым средствам связи) о готовности состава к осмотру руководителю смены (дежурному по железнодорожной станции) или работнику, назначенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), подтвердив этим, что сообщение принято правильно.
Об окончании коммерческого осмотра и возможности снятия ограждения состава старший группы по коммерческому осмотру докладывает руководителю смены (дежурному по железнодорожной станции) или работнику, назначенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), в установленном порядке после выхода в безопасную зону всех участвующих в осмотре работников.
В случае проведения коммерческого осмотра поездов (вагонов) во время движения (с ходу) со смотровой вышки (эстакады, островка безопасности) порядок уведомления о начале коммерческого осмотра устанавливается технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).";
14) в абзаце втором пункта 3.14.3 слова "если ширина междупутья составляет менее 5,3 м," исключить;
15) пункт 3.14.4 после абзаца первого дополнить абзацем следующего содержания:
"Осмотр состояния крепления грузов на открытом подвижном составе, проверка исправности крыш, пломб вагонов и контейнеров, состояния люков вагонов и цистерн необходимо производить с использованием смотровых вышек.";
16) пункт 3.14.6 дополнить абзацами следующего содержания:
"Осмотр внутренней части полувагона и определение остатков ранее перевозимых грузов приемосдатчик должен производить через открытый средний люк вагона или со смотровой вышки.
При необходимости проведения осмотра вагона на путях необщего пользования или выставочных путях предприятия осмотр производится через средний люк вагона или путем поднятия на вагон по торцевой лестнице вагона на высоту не выше грудной клетки.
При необходимости проведения осмотра вагона на выставочных путях железнодорожной станции осмотр вагона производится с использованием приставной лестницы или путем поднятия на вагон по торцевой лестнице вагона на высоту не выше грудной клетки.";
17) в пункте 3.14.11:
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
"на электрифицированных участках железнодорожных путей станции после получения сообщения от руководителя смены (дежурного по железнодорожной станции) о снятии напряжения, заземления проводов контактной сети и связанных с ними устройств в зоне проведения осмотра порядком, определенным локальным документом, разработанным структурным подразделением региональной дирекцией управления движением и согласованным с подразделением региональной дирекции по энергообеспечению;";
б) в абзаце третьем слово "работ" заменить словами "смены (дежурного по железнодорожной станции)";
18) пункт 3.14.16 исключить;
19) в пункте 3.16:
а) в последнем абзаце слова "дежурному по железнодорожной станции (приемосдатчику, назначенного старшим в смене)" заменить словами "руководителю смены (дежурному по железнодорожной станции) или работнику, назначенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ)";
б) дополнить пункт абзацем следующего содержания:
"В случае возникновения на весах препятствия для движения поездов необходимо принять меры по ограждению весов и передаче сообщения дежурному по железнодорожной станции (парку).";
20) пункт 3.17 исключить;
21) в пункте 3.20.1:
а) в абзаце втором слова "устранения его технических неисправностей" заменить словами "приведения вагона в надлежащее техническое состояние";
б) абзац третий изложить в следующей редакции:
"Работы по устранению коммерческих неисправностей должны проводиться под руководством работника, назначенного распорядительным документом руководителя структурного подразделения.";
22) пункт 3.20.2 дополнить абзацем первым следующего содержания:
"Перед выполнением работ по устранению коммерческих неисправностей приемосдатчик должен осмотреть ручной инструмент и приспособления, в случае обнаружения неисправности немедленно известить своего непосредственного руководителя и произвести замену неисправного инструмента. Работать с ручным инструментом и приспособлениями ударного действия необходимо в защитных очках и средствах индивидуальной защиты рук.";
23) в абзаце третьем пункта 3.21.3 исключить слово "необходимо";
24) пункт 3.22.2 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
"В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладкой поверхности, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.";
25) пункт 3.22.4 дополнить абзацем последним следующего содержания:
"Ручной инструмент, инвентарь, используемые при выполнении работы на высоте, должны применяться с обеспечением мер безопасности, исключающих их падение.".
2. В Инструкции по охране труда для приемщика поездов ОАО "РЖД", утвержденной распоряжением ОАО "РЖД" 12 ноября 2020 г. N 2498/р:
1) в абзаце первом пункта 1.1 после слов "на железнодорожных путях" дополнить словами ", Правилами по охране труда при работе на высоте";
2) пункт 1.5 дополнить абзацем двенадцатым следующего содержания:
"Технические условия размещения и крепления грузов;";
3) подпункт 1 пункта 1.7 изложить в следующей редакции:
"1) при нахождении на железнодорожных путях (в зависимости от местных условий):
движущийся железнодорожный подвижной состав;
движущиеся транспортные средства, участвующие в технологических процессах (операциях);
подвижные части технологического оборудования (движущиеся или вращающиеся элементы оборудования);
падающие с высоты и разлетающиеся предметы и инструмент;
расположение рабочих мест на высоте относительно поверхности земли (пола), которое может вызвать падение работника с высоты (при выполнении данного вида работы);
запыленность воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная температура поверхностей оборудования и воздуха рабочей зоны;
повышенная или пониженная влажность и подвижность воздуха;
недостаточная освещенность рабочей зоны;
повышенный уровень шума, общей и локальной вибрации на рабочих местах;
острые кромки, заусенцы и шероховатость на поверхностях деталей, инструментов и оборудования;
психофизиологическое воздействие на организм работника (неудобная рабочая поза при устранении коммерческих неисправностей);";
4) в пункте 1.26 после слов "нарушениях по содержанию рабочего места" дополнить словами ", неисправности инструмента и приспособлений";
5) в пункте 2.7 исключить слова "и видеодисплейными терминалами (далее - ВДТ)", "и ВДТ" и далее по тексту исключить слова "и ВДТ" и "(ВДТ)";
6) в пункте 3.5 слова "другому работнику" заменить словами "работнику, определенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ)";
7) пункты 3.6.1 и 3.6.2 изложить в следующей редакции:
"3.6.1. Руководство работами по коммерческому осмотру вагонов осуществляется руководителем смены (дежурным по железнодорожной станции) или работником, назначенным технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
Коммерческий осмотр вагонов в поезде производится приемщиком поездов или группой приемщиков поездов в соответствии с технологическим процессом работы железнодорожной станции, ПКО или ПКБ.
Количество работников при коммерческом осмотре, порядок осмотра состава (схемы движения работников при коммерческом осмотре) должны соответствовать технологическому процессу работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
При наличии в смене групп работников (нескольких работников, проводящих коммерческий осмотр вагонов по разным направлениям (составам):
в начале каждой смены каждой группе (работнику) присваиваются номера с указанием фамилий, а также устанавливаются маршруты движения согласно технологическим документам, о чем делается отметка в книге приема и сдачи дежурства;
руководителем работ по коммерческому осмотру поездов (вагонов) в соответствии с порядком, установленным технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), назначается старший группы, на которого возлагаются обязанности по обеспечению соблюдения требований охраны труда в данной группе, в том числе мер личной безопасности.
Приемщик поездов и работники, участвующие в коммерческом осмотре, к моменту прибытия поезда должны находиться в установленных (технологическим процессом работы железнодорожной станции, ПКО или ПКБ) местах, расположенных в безопасной рабочей зоне.
Работник, проводящий коммерческий осмотр вагонов, должен быть обеспечен устройствами радиосвязи, а для работы в темное время суток - электрическим фонарем с автономным питанием.
3.6.2. К коммерческому осмотру поездов (вагонов) приемщика поездов допускает руководитель смены (дежурный по железнодорожной станции) или работник, назначенный технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ) после убеждения в полной остановке поезда, прекращении маневровых передвижений по данному железнодорожному пути, закреплению в установленном порядке, отцепки локомотива и получения уведомления от руководителя работ или дежурного по железнодорожной станции (парку) об ограждении установленными сигналами подвижного состава, предъявления дежурным по железнодорожной станции (парку) вагонов к коммерческому осмотру в порядке, предусмотренном технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).
Запрещается производить коммерческий осмотр поездов (вагонов) до ограждения, во время движения поездов, маневровых передвижений железнодорожного подвижного состава, в том числе по смежным железнодорожным путям, за исключением осмотра со специально оборудованного рабочего места (смотровой вышки, островка безопасности, эстакады).
Назначенный старшим группы по коммерческому осмотру поезда должен повторить полученное сообщение по радиосвязи (телефонной связи, регистрируемым средствам связи) о готовности состава к осмотру руководителю смены (дежурному по железнодорожной станции) или работнику, назначенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), подтвердив этим, что сообщение принято правильно.
Об окончании коммерческого осмотра и возможности снятия ограждения состава старший группы по коммерческому осмотру докладывает руководителю смены (дежурному по железнодорожной станции) или работнику, назначенному технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ), установленным порядком после выхода в безопасную зону всех участвующих в осмотре работников.
В случае проведения коммерческого осмотра поездов (вагонов) во время движения (с ходу) со смотровой вышки (эстакады, островка безопасности) порядок уведомления о начале коммерческого осмотра устанавливается технологическим процессом работы железнодорожной станции (ПКО или ПКБ).";
8) пункт 3.6.4 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
"Осмотр состояния крепления грузов на открытом подвижном составе, проверка исправности крыш, пломб вагонов и контейнеров, состояния люков вагонов и цистерн необходимо производить с использованием смотровых вышек.";
9) пункт 3.6.6 дополнить абзацем следующего содержания:
"Осмотр внутренней части полувагона и определение остатков ранее перевозимых грузов приемщик поездов должен производить со смотровой вышки или путем поднятия на вагон по торцевой лестнице вагона (или с использованием приставной лестницы) на высоту не выше грудной клетки.";
10) в пункте 3.6.11:
а) абзац второй изложить в следующей редакции:
"на электрифицированных участках железнодорожных путей станции после получения сообщения от руководителя смены (дежурного по железнодорожной станции) о снятии напряжения, заземления проводов контактной сети и связанных с ними устройств в зоне проведения осмотра порядком, определенным локальным документом, разработанным структурным подразделением региональной дирекцией управления движением и согласованным с подразделением региональной дирекции по энергообеспечению;";
б) в абзаце третьем слово "работ" заменить словами "смены (дежурного по железнодорожной станции)";
11) пункт 3.6.16 исключить;
12) в пункте 3.9.1:
а) в абзаце втором слова "устранения его технических неисправностей" заменить словами "приведения вагона в надлежащее техническое состояние";
б) абзац третий изложить в следующей редакции:
"Работы по устранению коммерческих неисправностей должны проводиться под руководством работника, назначенного организационно-распорядительным документом руководителя структурного подразделения.";
13) в абзаце третьем пункта 3.10.3 исключить слово "необходимо";
14) пункт 3.11.2 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
"В случаях, когда невозможно закрепить лестницу при установке ее на гладкой поверхности, у ее основания должен стоять работник в каске и удерживать лестницу в устойчивом положении.";
15) пункт 3.11.4 дополнить абзацем последним следующего содержания:
"Ручной инструмент, инвентарь, используемые при выполнении работы на высоте, должны применяться с обеспечением мер безопасности, исключающих их падение.".